Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Bulgara - De tha leipei kaneis eimai...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaBulgara

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
De tha leipei kaneis eimai...
Teksto
Submetigx per julsyyy
Font-lingvo: Greka

De tha leipei kaneis eimai sigouri!!!!!!!!!filakia tha ta poume apo konta tha exei tipota kai vevaia!ela de tha exei kai tipota spoudaio..mono krasomexedes kai laxtaristous loukoumades!! Ela lemeeee entaksei.me epeises
Rimarkoj pri la traduko
Admin's note : Texts that are not typed in their original alphabet/characters must be submitted in "meaning only", thank you.

Titolo
Никой няма да липсва...
Traduko
Bulgara

Tradukita per galka
Cel-lingvo: Bulgara

-Никой няма да липсва...сигурна съм!!!!!Целувки, ще си говорим като се видим.
-Ще има ли нещо?
-Разбира се.
-Хайде де, няма да има нищо специално...само мезета и вкусни бухтички!!
-Ела, ти казвам.
-Добре, убеди ме.
Rimarkoj pri la traduko
лукумадес - λουκουμάδες -
не точно бухти, а малки пържени тестени топчици, като мекички, поляти с мед
Laste validigita aŭ redaktita de ViaLuminosa - 18 Februaro 2009 12:41