Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Greco-Bulgaro - De tha leipei kaneis eimai...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoBulgaro

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
De tha leipei kaneis eimai...
Testo
Aggiunto da julsyyy
Lingua originale: Greco

De tha leipei kaneis eimai sigouri!!!!!!!!!filakia tha ta poume apo konta tha exei tipota kai vevaia!ela de tha exei kai tipota spoudaio..mono krasomexedes kai laxtaristous loukoumades!! Ela lemeeee entaksei.me epeises
Note sulla traduzione
Admin's note : Texts that are not typed in their original alphabet/characters must be submitted in "meaning only", thank you.

Titolo
Никой няма да липсва...
Traduzione
Bulgaro

Tradotto da galka
Lingua di destinazione: Bulgaro

-Никой няма да липсва...сигурна съм!!!!!Целувки, ще си говорим като се видим.
-Ще има ли нещо?
-Разбира се.
-Хайде де, няма да има нищо специално...само мезета и вкусни бухтички!!
-Ела, ти казвам.
-Добре, убеди ме.
Note sulla traduzione
лукумадес - λουκουμάδες -
не точно бухти, а малки пържени тестени топчици, като мекички, поляти с мед
Ultima convalida o modifica di ViaLuminosa - 18 Febbraio 2009 12:41