Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Грецька-Болгарська - De tha leipei kaneis eimai...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГрецькаБолгарська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
De tha leipei kaneis eimai...
Текст
Публікацію зроблено julsyyy
Мова оригіналу: Грецька

De tha leipei kaneis eimai sigouri!!!!!!!!!filakia tha ta poume apo konta tha exei tipota kai vevaia!ela de tha exei kai tipota spoudaio..mono krasomexedes kai laxtaristous loukoumades!! Ela lemeeee entaksei.me epeises
Пояснення стосовно перекладу
Admin's note : Texts that are not typed in their original alphabet/characters must be submitted in "meaning only", thank you.

Заголовок
Никой няма да липсва...
Переклад
Болгарська

Переклад зроблено galka
Мова, якою перекладати: Болгарська

-Никой няма да липсва...сигурна съм!!!!!Целувки, ще си говорим като се видим.
-Ще има ли нещо?
-Разбира се.
-Хайде де, няма да има нищо специално...само мезета и вкусни бухтички!!
-Ела, ти казвам.
-Добре, убеди ме.
Пояснення стосовно перекладу
лукумадес - λουκουμάδες -
не точно бухти, а малки пържени тестени топчици, като мекички, поляти с мед
Затверджено ViaLuminosa - 18 Лютого 2009 12:41