Traduko - Albana-Franca - Me ty deri nfund un dua te jem dashuri per jet un...Nuna stato Traduko
Kategorio Kanto ![](../images/note.gif) Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Me ty deri nfund un dua te jem dashuri per jet un... | | Font-lingvo: Albana
Me ty deri nfund un dua te jem dashuri per jet un dua te kem | | |
|
| Je veux être avec toi jusqu'à la fin, je veux... | | Cel-lingvo: Franca
Je veux être avec toi jusqu'à la fin, je veux avoir de l'amour pour la vie entière. | | Bridge from Inulek : I want to be with you till the end, I want to have love for the lifetime |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 1 Marto 2009 15:29
Lasta Afiŝo | | | | | 28 Februaro 2009 02:18 | | | Avec toi jusqu'à la fin, je veux être amour pour la vie, moi... |
|
|