Traduko - Brazil-portugala-Greka - rebeldeNuna stato Traduko
| | | Font-lingvo: Brazil-portugala
Porque eu sou rebelde. |
|
| | TradukoGreka Tradukita per irini | Cel-lingvo: Greka
Γιατί είμαι επαναστάτÏια | | επαναστάτης for men |
|
Laste validigita aŭ redaktita de irini - 28 Aŭgusto 2006 07:33
Lasta Afiŝo | | | | | 19 Aŭgusto 2006 02:51 | | iriniNombro da afiŝoj: 849 | Can somebody check it for me? I am pretty sure the text in Portuguese means "because I am a rebel" and this is what I've translated (for female; male at the notes) |
|
|