Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Portugalų (Brazilija)-Graikų - rebelde

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Portugalų (Brazilija)OlandųTurkųGraikųJaponųSuomių

Pavadinimas
rebelde
Tekstas
Pateikta bizinha_d
Originalo kalba: Portugalų (Brazilija)

Porque eu sou rebelde.

Pavadinimas
επαναστάτρια
Vertimas
Graikų

Išvertė irini
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Γιατί είμαι επαναστάτρια
Pastabos apie vertimą
επαναστάτης for men
Validated by irini - 28 rugpjūtis 2006 07:33





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

19 rugpjūtis 2006 02:51

irini
Žinučių kiekis: 849
Can somebody check it for me? I am pretty sure the text in Portuguese means "because I am a rebel" and this is what I've translated (for female; male at the notes)