Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Serba-Turka - anlasam iyi olur

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SerbaTurka

Kategorio Frazo

Titolo
anlasam iyi olur
Teksto
Submetigx per ilhanracu
Font-lingvo: Serba

Gdje si Selmice???? Ej poshto te nisam znao prije evo prilike da ti sada cestitam rodjos... pa... Srecan rodjos sa zakashnjenjem ...

Titolo
Nerdesin Selmice????
Traduko
Turka

Tradukita per fikomix
Cel-lingvo: Turka

Nerdesin Selmice???? Hey, seni önceden tanımadığım için, şimdi fırsattan yararlanıp doğum gününü kutlayayım...Gecikmeyle de olsa, doğum günün kutlu olsun.
Laste validigita aŭ redaktita de CursedZephyr - 22 Septembro 2009 22:18





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

21 Aŭgusto 2009 18:51

CursedZephyr
Nombro da afiŝoj: 148
"Nerdesin Selmice???? Hey, seni önceden tanımadığım için, şimdi fırsattan yararlanıp doğum gününü kutlayayım...gecikmeyle de olsa, doğum günün kutlu olsun...." böylesi daha iyi bence.