Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Angla - Ne demeure pas dans le passé,Ne rêve ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaAngla

Kategorio Pensoj

Titolo
Ne demeure pas dans le passé,Ne rêve ...
Teksto
Submetigx per Raruto
Font-lingvo: Franca

Ne demeure pas dans le passé,
Ne rêve pas du futur,
Concentre ton esprit sur le moment présent.
Rimarkoj pri la traduko
<edit> "Ne rêve du future" with "ne rêve pas du futur" and "present" with "présent"</edit>(09/11/francky)

Titolo
Don't live in the past...
Traduko
Angla

Tradukita per mistersarcastic
Cel-lingvo: Angla

Don't live in the past,
Don't dream about the future,
Focus your spirit on the present moment.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 14 Septembro 2009 19:20