Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Urduo-Sveda - کہاں ہے تو؟ ابہی تک اونلأین کیوں ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: UrduoSveda

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
کہاں ہے تو؟ ابہی تک اونلأین کیوں ...
Teksto
Submetigx per Emelie1989
Font-lingvo: Urduo

کہاں ہے تو؟ ابہی تک اونلأین کیوں نہیں ہوا ہے؟ اور مجھکو میل کر





Rimarkoj pri la traduko
before edit : "kaha hay to abhi tack online ku nahi howa hay?aur mujh ko mail kr" </edit> (thanks to Coldbreeze16's help)

Edit 2 : replaced Latin fonts by the ones used in Urdu.

before edit 2 : "kahan hay? Tu abhi tak online kyun nahi huwa hay?aur mujh ko mail kar"
<edit 2> (thanks to Coldbreeze's search)

Titolo
Var är du? Varför är du inte online än? Och mejla mig.
Traduko
Sveda

Tradukita per pias
Cel-lingvo: Sveda

Var är du? Varför är du inte online än? Och mejla mig.
Rimarkoj pri la traduko
Bro från Coldbreeze "Where are you? Why haven't you got online yet? And mail me."
Laste validigita aŭ redaktita de lenab - 25 Oktobro 2009 16:53