Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Angla - você é tudo de mais importante na minha...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAngla

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
você é tudo de mais importante na minha...
Teksto
Submetigx per jessica coelho
Font-lingvo: Brazil-portugala

você é tudo de mais importante na minha vida...tudo de bom, minha razão, meu viver.
te amo eternamente.
Rimarkoj pri la traduko
dos EUA

Titolo
You're the most important...
Traduko
Angla

Tradukita per Tzicu-Sem
Cel-lingvo: Angla

You're the most important thing in my life... all that is good, my reason, my life.
I love you forever.
Rimarkoj pri la traduko
"my reason (to live)"
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 14 Novembro 2009 11:44