Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Brazilski portugalski-Engleski - você é tudo de mais importante na minha...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: Brazilski portugalskiEngleski

Kategorija Rečenica - Ljubav / Prijateljstvo

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
você é tudo de mais importante na minha...
Tekst
Poslao jessica coelho
Izvorni jezik: Brazilski portugalski

você é tudo de mais importante na minha vida...tudo de bom, minha razão, meu viver.
te amo eternamente.
Primjedbe o prijevodu
dos EUA

Naslov
You're the most important...
Prevođenje
Engleski

Preveo Tzicu-Sem
Ciljni jezik: Engleski

You're the most important thing in my life... all that is good, my reason, my life.
I love you forever.
Primjedbe o prijevodu
"my reason (to live)"
Posljednji potvrdio i uredio lilian canale - 14 studeni 2009 11:44