Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Albana-Italia - Ti je ajo

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AlbanaItalia

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Ti je ajo
Teksto
Submetigx per bleahhhh
Font-lingvo: Albana

Ti je ajo
Rimarkoj pri la traduko
<edit> "tu je ajo" with "ti je ajo"</edit> (11/15/francky thanks to Liria's edit)
I've also set the text in meaning only as there's not enough context.

Titolo
Tu sei lei
Traduko
Italia

Tradukita per Barbariska
Cel-lingvo: Italia

Tu sei quella.
Laste validigita aŭ redaktita de alexfatt - 14 Oktobro 2010 22:54





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

8 Februaro 2010 00:46

Maybe:-)
Nombro da afiŝoj: 338
Hi! Can I have a bridge for evaluation? Thanks in adance :-)

CC: bamberbi

8 Februaro 2010 17:34

bamberbi
Nombro da afiŝoj: 159
its not a good tranlation.the right tranlation is- TU SEI QUELLA.

8 Februaro 2010 19:48

Barbariska
Nombro da afiŝoj: 30
thank u very much =))