Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Albanees-Italiaans - Ti je ajo

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: AlbaneesItaliaans

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Ti je ajo
Tekst
Opgestuurd door bleahhhh
Uitgangs-taal: Albanees

Ti je ajo
Details voor de vertaling
<edit> "tu je ajo" with "ti je ajo"</edit> (11/15/francky thanks to Liria's edit)
I've also set the text in meaning only as there's not enough context.

Titel
Tu sei lei
Vertaling
Italiaans

Vertaald door Barbariska
Doel-taal: Italiaans

Tu sei quella.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door alexfatt - 14 oktober 2010 22:54





Laatste bericht

Auteur
Bericht

8 februari 2010 00:46

Maybe:-)
Aantal berichten: 338
Hi! Can I have a bridge for evaluation? Thanks in adance :-)

CC: bamberbi

8 februari 2010 17:34

bamberbi
Aantal berichten: 159
its not a good tranlation.the right tranlation is- TU SEI QUELLA.

8 februari 2010 19:48

Barbariska
Aantal berichten: 30
thank u very much =))