Traduko - Italia-Greka - io ci mettero' tutta l'anima che ho........Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Libera skribado Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | io ci mettero' tutta l'anima che ho........ | | Font-lingvo: Italia
io ci mettero' tutta l'anima che ho........ |
|
| Θα δώσω όλη μου την ψυχή. | TradukoGreka Tradukita per User10 | Cel-lingvo: Greka
Θα δώσω όλη μου την ψυχή. | | io ci mettero'- θα βάλω. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de User10 - 22 Decembro 2009 16:23
|