Traduko - Bulgara-Turka - ще те любÑNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Frazo | | Teksto Submetigx per k0s | Font-lingvo: Bulgara
ще те Ð»ÑŽÐ±Ñ |
|
| Sonuna kadar seveceÄŸim seni | | Cel-lingvo: Turka
Sonuna kadar seveceÄŸim seni. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 28 Februaro 2010 11:29
Lasta Afiŝo | | | | | 26 Januaro 2010 19:52 | | | По-точно е да Ñе каже: "Ще те обичам", например: Sonuna kadar seveceÄŸim seni - ще рече: Ще те обичам до край | | | 30 Januaro 2010 00:43 | | | ще Ð²Ð»ÑŽÐ±Ñ Ð² теб ingilizcedeki "I will fall in love you" ile aynı sana aşık olacağım.Bulgarca seni seveceÄŸim demek ise "ще те обичам" | | | 1 Februaro 2010 16:15 | | | Selam handyy
Anichka83 haklı, "Sonuna kadar seveceğim seni" düzeltirsen yada tercümeyi rededebilirsin,sorun yok. |
|
|