Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Βουλγαρικά-Τουρκικά - ще те любÑ
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
τίτλος
ще те любÑ
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
k0s
Γλώσσα πηγής: Βουλγαρικά
ще те любÑ
τίτλος
Sonuna kadar seveceÄŸim seni
Μετάφραση
Τουρκικά
Μεταφράστηκε από
fikomix
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
Sonuna kadar seveceÄŸim seni.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
handyy
- 28 Φεβρουάριος 2010 11:29
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
26 Ιανουάριος 2010 19:52
Anichka83
Αριθμός μηνυμάτων: 5
По-точно е да Ñе каже: "Ще те обичам", например: Sonuna kadar seveceÄŸim seni - ще рече: Ще те обичам до край
30 Ιανουάριος 2010 00:43
esterhazi
Αριθμός μηνυμάτων: 5
ще Ð²Ð»ÑŽÐ±Ñ Ð² теб ingilizcedeki "I will fall in love you" ile aynı sana aşık olacağım.Bulgarca seni seveceÄŸim demek ise "ще те обичам"
1 Φεβρουάριος 2010 16:15
fikomix
Αριθμός μηνυμάτων: 614
Selam handyy
Anichka83 haklı, "Sonuna kadar seveceğim seni" düzeltirsen yada tercümeyi rededebilirsin,sorun yok.