Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Bugarski-Turski - ще те любя

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BugarskiTurski

Kategorija Rečenica

Naslov
ще те любя
Tekst
Poslao k0s
Izvorni jezik: Bugarski

ще те любя

Naslov
Sonuna kadar seveceÄŸim seni
Prevođenje
Turski

Preveo fikomix
Ciljni jezik: Turski

Sonuna kadar seveceÄŸim seni.
Posljednji potvrdio i uredio handyy - 28 veljača 2010 11:29





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

26 siječanj 2010 19:52

Anichka83
Broj poruka: 5
По-точно е да се каже: "Ще те обичам", например: Sonuna kadar seveceğim seni - ще рече: Ще те обичам до край

30 siječanj 2010 00:43

esterhazi
Broj poruka: 5
ще влюбя в теб ingilizcedeki "I will fall in love you" ile aynı sana aşık olacağım.Bulgarca seni seveceğim demek ise "ще те обичам"

1 veljača 2010 16:15

fikomix
Broj poruka: 614
Selam handyy
Anichka83 haklı, "Sonuna kadar seveceğim seni" düzeltirsen yada tercümeyi rededebilirsin,sorun yok.