Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



331Traduko - Sveda-Norvega - Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaBrazil-portugalaHispanaFinnaPolaGermanaItaliaArabaFrancaAnglaTurkaHebreaLitovaDanaAlbanaBulgaraSerbaUkraina lingvoNederlandaHungaraRusaČeĥaLetona lingvoBosnia lingvoNorvegaRumanaPortugalaPersa lingvo

Titolo
Jag älskar dina ögon, Jag älskar när du ler....
Teksto
Submetigx per albertine21
Font-lingvo: Sveda

Jag älskar dina ögon,
Jag älskar när du ler.
Jag älskar när jag hör din röst.
Mitt hjärta det klappar,
när jag ser på dej.
Men tanken att du inte finns här,
det gör mig ledsen,

Titolo
jeg elsker dine øyne,
Traduko
Norvega

Tradukita per albertine21
Cel-lingvo: Norvega

Jeg elsker dine øyne,
Jeg elsker når du ler.
Jeg elsker når jeg hører stemmen din,
Mitt hjerte banker,
når jeg ser på deg.
Men tanken på at du ikke finnes her,
den gjør meg trist,
Laste validigita aŭ redaktita de Hege - 2 Marto 2011 20:56