Traduko - Franca-Turka - Que pensez-vous de votre situation actuelle?Que...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Letero / Retpoŝto - Komerco / Postenoj Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Que pensez-vous de votre situation actuelle?Que... | | Font-lingvo: Franca
(Que pensez-vous de votre situation actuelle?Que souhaitez-vous faire dans le futur?Aurez-vous besoin de renforcer votre formation, et si oui, quelle sera votre stratégie pour l'organiser? ) |
|
| şu anki durumunuzla ilgili ne düşünüyorsunuz. | | Cel-lingvo: Turka
şu anki durumunuzla ilgili ne düşünüyorsunuz. gelecekte ne yapmak istiyorsunuz? ilerde eğitiminizi geliştirmeye ihtiyaç duyacakmısınız? eğer ki cevabınız evetse bunları yapmak için stratejiniz ne olacak. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 3 Aprilo 2016 21:30
Lasta Afiŝo | | | | | 3 Aprilo 2016 21:29 | | | thank you for your rating, kfeto! |
|
|