Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Turks - Que pensez-vous de votre situation actuelle?Que...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransTurks

Categorie Brief/E-Mail - Bedrijf/Banen

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Que pensez-vous de votre situation actuelle?Que...
Tekst
Opgestuurd door emine61
Uitgangs-taal: Frans

(Que pensez-vous de votre situation actuelle?Que souhaitez-vous faire dans le futur?Aurez-vous besoin de renforcer votre formation, et si oui, quelle sera votre stratégie pour l'organiser? )

Titel
şu anki durumunuzla ilgili ne düşünüyorsunuz.
Vertaling
Turks

Vertaald door oguzhanyucel
Doel-taal: Turks

şu anki durumunuzla ilgili ne düşünüyorsunuz. gelecekte ne yapmak istiyorsunuz? ilerde eğitiminizi geliştirmeye ihtiyaç duyacakmısınız? eğer ki cevabınız evetse bunları yapmak için stratejiniz ne olacak.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door FIGEN KIRCI - 3 april 2016 21:30





Laatste bericht

Auteur
Bericht

3 april 2016 21:29

FIGEN KIRCI
Aantal berichten: 2543
thank you for your rating, kfeto!