Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Traduko - Brazil-portugala-Angla - "Maldito seja, que sua alma seja condenada a mais...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAngla

Kategorio Frazo

Titolo
"Maldito seja, que sua alma seja condenada a mais...
Teksto
Submetigx per seven_lb
Font-lingvo: Brazil-portugala

"Maldito seja, que sua alma seja condenada a mais terrivel dor da eternidade vagando sem descanço pelas trevas"

Titolo
Be damned, that your soul be condemned to the most...
Traduko
Angla

Tradukita per Daine
Cel-lingvo: Angla

Be damned, that your soul be condemned to the most terrible pain of eternity, wandering without rest in the darkness.
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 16 Februaro 2007 14:53