Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Franca - "Un cuore allegro è un buon rimedio, ma uno...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaFrancaAnglaGermana

Kategorio Frazo

Titolo
"Un cuore allegro è un buon rimedio, ma uno...
Teksto
Submetigx per nava91
Font-lingvo: Italia

"Un cuore allegro è un buon rimedio,
ma uno spirito abbattuto fiacca le ossa."
Proverbi 17:22

Titolo
"Un coeur joyeux est un bon...
Traduko
Franca

Tradukita per Xini
Cel-lingvo: Franca

"Un coeur joyeux est un bon remède, mais un esprit abattu dessèche les os."
Proverbes 17:22
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 22 Aprilo 2007 14:01