Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Francuski - "Un cuore allegro è un buon rimedio, ma uno...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiFrancuskiEngleskiNjemački

Kategorija Rečenica

Naslov
"Un cuore allegro è un buon rimedio, ma uno...
Tekst
Poslao nava91
Izvorni jezik: Talijanski

"Un cuore allegro è un buon rimedio,
ma uno spirito abbattuto fiacca le ossa."
Proverbi 17:22

Naslov
"Un coeur joyeux est un bon...
Prevođenje
Francuski

Preveo Xini
Ciljni jezik: Francuski

"Un coeur joyeux est un bon remède, mais un esprit abattu dessèche les os."
Proverbes 17:22
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 22 travanj 2007 14:01