Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



155Traduko - Čina simpligita -Sveda - 如果生活是一种欺骗,

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Čina simpligita AnglaTurkaRumanaArabaBrazil-portugalaSvedaFrancaItaliaNederlandaGrekaKroataHispanaJapanaGermanaPortugalaHebreaBulgaraDanaFinna

Kategorio Poezio - Arto / Kreado / Imagado

Titolo
如果生活是一种欺骗,
Teksto
Submetigx per pluiepoco
Font-lingvo: Čina simpligita

如果生活是一种欺骗,
请不要揭穿。
如果生活是个梦,
请让我永远不要醒来。
但是我怕,
我怕
我怕生活是个噩梦,
让我惊醒,
一身冷汗。

Titolo
Om livet är en typ av lögn
Traduko
Sveda

Tradukita per Porfyhr
Cel-lingvo: Sveda

Om livet är en typ av lögn,
snälla skona mig från sanningen.
Om livet är en dröm,
snälla låt mig då aldrig vakna.
Men jag är rädd,
jag är rädd
jag är rädd att livet är en mardröm,
som chockar mig som vaken,
hela min kropp badande i kallsvett.


Rimarkoj pri la traduko
Translated from English accepted translation.
Laste validigita aŭ redaktita de Porfyhr - 26 Septembro 2007 23:25