Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rumana-Hispana - Avem timp pentru toate.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RumanaItaliaHispana

Kategorio Literaturo

Titolo
Avem timp pentru toate.
Teksto
Submetigx per mayssa
Font-lingvo: Rumana

Avem timp pentru toate.
Să dormim, să alergăm în dreapta şi-n stânga,
să regretăm c-am greşit şi să greşim din nou,
să-i judecăm pe alţii şi să ne absolvim pe noi înşine,
avem timp să citim şi să scriem,
să corectăm ce-am scris, să regretăm ce-am scris,
avem timp să facem proiecte si să nu le respectăm,
avem timp să ne facem iluzii şi să răscolim prin cenuşa lor mai târziu.

Titolo
Tenemos tiempo para todo.
Traduko
Hispana

Tradukita per acuario
Cel-lingvo: Hispana

Tenemos tiempo para todo.
De dormir, de huir a la derecha y a la izquierda,
de desagradarnos de haber fallado y de fallar otra vez,
de juzgar al otro y para absolvernos a nosotros mismos,
nosotros tenemos tiempo de leer y escribir,
de corregir aquello que escribimos,
de lamentarnos de lo que escribimos, tenemos tiempo de hacer proyectos y de no respetarlos,
tenga tiempo para hacernos ilusiones y después de buscar en sus cenizas.
Laste validigita aŭ redaktita de Lila F. - 17 Oktobro 2007 09:04