Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Čina simpligita - falando de amor

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaBrazil-portugalaArabaČina simpligita

Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
falando de amor
Teksto
Submetigx per xaquito
Font-lingvo: Franca

L'amour est un oiseau rebelle
Que nul ne peut apprivoiser
Et c'est bien en vain qu'on l'appelle
C'est lui qu'on vient de nous refuser
Rimarkoj pri la traduko
gostaria que esse texto fosse traduzido para o portugues

Titolo
说爱
Traduko
Čina simpligita

Tradukita per pluiepoco
Cel-lingvo: Čina simpligita

爱是叛逆的鸟
谁也驯服不了
咋叫它都白搭
拒绝咱的是它
Laste validigita aŭ redaktita de pluiepoco - 29 Novembro 2007 06:24