Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Klingona - Weihnachtsmann

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaHispanaFrancaRumanaAnglaJapanaKroataFeroaSerbaHungaraSlovakaNederlandaBulgaraBrazil-portugalaBosnia lingvoItaliaEsperantoDanaArabaBretona lingvoHebreaKatalunaTurkaGrekaČina simpligita PolaFinnaSvedaČeĥaLatina lingvoPortugalaRusaUkraina lingvoNorvegaKlingonaAlbanaIndonezia lingvoLetona lingvoIslandaTagaloga lingvoEstonaGruza lingvoLitovaPersa lingvoFrisa lingvoKorea

Titolo
Weihnachtsmann
Teksto
Submetigx per italo07
Font-lingvo: Germana

Weihnachtsmann
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titolo
QISmaS loD
Traduko
Klingona

Tradukita per stevo
Cel-lingvo: Klingona

QISmaS loD
Rimarkoj pri la traduko
Since there is no concept in Klingon comparable to Father Christmas or Santa Claus or Saint Nicholas, this expression is simply "Christmas man", using a Klingon rendering of the word "Christmas".
Laste validigita aŭ redaktita de stevo - 6 Februaro 2008 02:04