Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Arabo - ; canım istersen engellemeyi kaldırda, ondan...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Discorso
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
; canım istersen engellemeyi kaldırda, ondan...
Testo
Aggiunto da
imelrur82
Lingua originale: Turco
slm;
canım istersen engellemeyi kaldırda, ondan sonra davet gönder istersen ha ;)
bu ÅŸekilde fazla sanal oluo...
Titolo
عزيزي
Traduzione
Arabo
Tradotto da
B. Trans
Lingua di destinazione: Arabo
مرØبا
عزيزي، إذا أردت، تخلص من العائق وأرسل دعوة، إذا أردت ذلك طبعا ;)
الموضوع Ø£ØµØ¨Ø Ø®ÙŠØ§Ù„ÙŠ جداً بهذه الطريقة..
Note sulla traduzione
alternatives to "My dear":
عزيزي/أيها العزيز، أيها الغالي
alternatives of "obstacle":
مانع / Øاجز / معيق
Ultima convalida o modifica di
elmota
- 17 Aprile 2008 04:30