Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Polacco-Svedese - Myslalam ze ja jestem najwazniejsza, ale ile juz...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PolaccoIngleseSvedese

Categoria Vita quotidiana - Bambini ed adolescenti

Titolo
Myslalam ze ja jestem najwazniejsza, ale ile juz...
Testo
Aggiunto da linotype
Lingua originale: Polacco

Myslalam ze ja jestem najwazniejsza, ale ile juz razy mi pokazales ze chces ja spotkac tak bardzo? Probowalam ci powiedzic w tile sposob ze ja nie chce zebys ja spotkal sam ale wraz wybierasz zeby ja spotkac.

Titolo
Jag trodde
Traduzione
Svedese

Tradotto da linotype
Lingua di destinazione: Svedese

Jag trodde jag var viktigast,
men du har visat mig gång på gång att du har velat träffa henne igen?
Jag har försökt berätta för dig på så många sätt att jag inte vill att du ska träffa henne,
men du väljer att träffa henne iallafall.
Ultima convalida o modifica di Piagabriella - 22 Maggio 2008 17:25





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

17 Maggio 2008 20:47

pias
Numero di messaggi: 8113
träfaf --> träffa

18 Maggio 2008 23:13

Piagabriella
Numero di messaggi: 641
Tack Pia. Funderar också på om inte "mest viktig" borde ändras till viktigast. Det är en himla massa "igen" i en mening också, det vågar jag nog inte riktigt göra något åt.

22 Maggio 2008 16:37

pias
Numero di messaggi: 8113
Alternativ för igen ...."gång på gång".

22 Maggio 2008 17:23

Piagabriella
Numero di messaggi: 641
Tack igen :-) det förslaget tror jag att jag tar mig friheten att föra in. Linotype, du får protestera om du inte tycker det blir bra!

Texten innan denna sista ändring:

Jag trodde jag var viktigast,
men du har visat mig igen och igen att du har velat träffa henne igen?
Jag har försökt berätta för dig på så många sätt att jag inte vill att du ska träffa henne,
men du väljer att träffa henne iallafall.

22 Maggio 2008 17:25

Piagabriella
Numero di messaggi: 641
"Gång på gång" låter ju mycket bättre också. Tror inte det ska vara något problem med det, och nu ser det jättebra ut, så den här blir godkänd nu.