Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Croato-Inglese - Kako si? Da li ti se svidja Hrvatska, jesi li se...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: CroatoInglese

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Kako si? Da li ti se svidja Hrvatska, jesi li se...
Testo
Aggiunto da Dzenana
Lingua originale: Croato

Kako si? Da li ti se svidja Hrvatska, jesi li se navikla. Ja sam dobro, malo mi se spava, ali jedva cekam na more. Moj engleski nije bas dobar ali ja tebe mogu sve razumijeti, samo je meni tesko pricati jer ne komuniciram cesto na engleskom jeziku. Ali ja mislim da cemo se nas dvije najbolje razumijeti kad malo popijemo.

Titolo
How are you?
Traduzione
Inglese

Tradotto da Elvira1986
Lingua di destinazione: Inglese

How are you? Do you like Croatia? Have you gotten used to it yet? I am fine, a little bit sleepy, but I can't wait to go to the sea. My English is not very good, but I can understand everything you say. It is just a little bit difficult for me to speak because I don't often communicate in English. However, I think that the two of us will understand each other better after we drink a bit.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 1 Agosto 2008 20:51





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

30 Luglio 2008 15:29

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi Elvira,

good work! I've just made a few adjustments and set a poll.
Before:
How are you? Do you like Croatia? Have you got accostumed yet? I am fine, a little bit sleepy, but I cannot wait to go to the sea. My English is not very good, but I can understand you everything, it is just a little bit difficult for me to speak because I don't communicate often in English. However, I think that the two of us will understand each other best when we drink a bit.