Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Tedesco-Svedese - du willst sexen mit mir ja
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
du willst sexen mit mir ja
Testo
Aggiunto da
SpjonK
Lingua originale: Tedesco
du willst sexen mit mir ja
Titolo
Du vill väl ha sex med mig?
Traduzione
Svedese
Tradotto da
pirulito
Lingua di destinazione: Svedese
Du vill väl ha sex med mig?
Note sulla traduzione
Du willst Sex mit mir? [=Willst du Sex mit mir haben?] = Vill du ha sex med mig?
Tack lenab! :)
Ultima convalida o modifica di
pias
- 27 Agosto 2008 15:32
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
26 Agosto 2008 16:23
lenab
Numero di messaggi: 1084
Kan inte "ja" på slutet översättas med "eller hur?"
26 Agosto 2008 17:56
pirulito
Numero di messaggi: 1180
Mmm...
Ja, du kanske har rätt! Jag vet inte
om detta är en fråga eller ett påståend.
ja
, adv.
ja, jo, ju, till och med; för all del; ...
26 Agosto 2008 18:06
lenab
Numero di messaggi: 1084
Eller, om det är en fråga, kanske det inte behöver översättas. Det kanske är ett litet uppmuntrande tillrop, för att få personen att svara ja.
26 Agosto 2008 20:24
gamine
Numero di messaggi: 4611
I think it's the opposie : "Vill du ha sex med mig , jo?
26 Agosto 2008 20:29
lenab
Numero di messaggi: 1084
I talked to a German friend who would put it: Du vill väl ha sex med mig?
26 Agosto 2008 20:56
pias
Numero di messaggi: 8114
pirulito,
vad tycker du om Lenas förslag?
26 Agosto 2008 22:30
pias
Numero di messaggi: 8114
I should have cc.
CC:
pirulito
26 Agosto 2008 22:55
pias
Numero di messaggi: 8114
Ny omröstning nu.
26 Agosto 2008 23:05
pirulito
Numero di messaggi: 1180
Jag håller med lenab.