Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Serbo-Francese - u prevodu govorio si da ces hi gledati ako ja...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SerboFrancese

Categoria Chat - Casa / Famiglia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
u prevodu govorio si da ces hi gledati ako ja...
Testo
Aggiunto da nisso
Lingua originale: Serbo

u prevodu govorio si da ces hi gledati ako ja nestanem. znaci ja sam rodila a ona nemoze ja obezbijedim kapital a posle ko me jebe e pa to tako nece moci.
Note sulla traduzione
Français de France

Titolo
Tu disais que tu allais t'occuper d'eux...
Traduzione
Francese

Tradotto da Stane
Lingua di destinazione: Francese

Dans la traduction tu disais que tu irais t'occuper d'eux si je disparaissais. J'ai accouché et elle, elle ne le peut pas. Je me suis occupé de l'argent et ensuite on se fout de ma gueule. Et bien, ça ne va pas se passer comme ça !
Note sulla traduzione
U prevodu govorio si da ces hi gledati ako ja nestanem. Znaci ja sam rodila a ona nemoze. Ja obezbijedim kapital a posle ko me jebe. E pa to tako nece moci.
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 30 Settembre 2008 17:36





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

27 Settembre 2008 18:58

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
gueulle
gueule
E ben
Et bien
"passer comme ça"
"se passer comme ça

Prends ton temps, Stane, cela t'évitera d'avoir à corriger ensuite!

27 Settembre 2008 20:15

Stane
Numero di messaggi: 176
Merci, merci!