Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Portoghese brasiliano-Inglese - Moça mulher criança ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoInglese

Categoria Poesia

Titolo
Moça mulher criança ...
Testo
Aggiunto da hkcris
Lingua originale: Portoghese brasiliano

Moça, mulher, criança...
Ainda não descobriu o mundo e nem
Recorda-se do tempo passado.
Seus carinhos são raros e
Nem sempre está disposta.
Intrigas, para ela não existem, mas
O amor pra ela é fundamental.

Corpo, alma sem limite
Entristecido a lamentar
Logrando os mistérios da mente, e nas
Sombras das profundezas deposita todo
O ódio acumulado pelo passar do tempo.
Note sulla traduzione
EUA

Diacritics edited <Lilian>

Titolo
Girl, woman, child...
Traduzione
Inglese

Tradotto da goncin
Lingua di destinazione: Inglese

Girl, woman, child...
She has neither discovered the world nor
She remembers the past time.
Her caresses are rare and
she's not always willing.
For her, there aren't intrigues, but
Love is essential.

Body, limitless soul
Saddened regretting
Attaining the mysteries of the mind, and in the
Shadows of the depths places all
The hate gathered by the time.
Note sulla traduzione
Hope it is good enough... (lacking in practice).
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 21 Giugno 2009 18:34