Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Danese - Lev dit eget liv og bestem hvem du vil ...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: DaneseGrecoEbraico

Categoria Poesia - Tempo libero / Viaggi

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Lev dit eget liv og bestem hvem du vil ...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da Krogsgaard
Lingua originale: Danese

Lev dit eget liv og bestem hvem du vil være
Note sulla traduzione
Den er til en tatovering, men google siger noget sygt noget, og jeg tror ikke helt på det.
9 Giugno 2009 22:34





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

10 Giugno 2009 00:01

gamine
Numero di messaggi: 4611
This is exactly the same one you have just rejected but submitted in Danish 20 min. later than the first one.

http://www.cucumis.org/oversaettelse_24_t/oversaettelsen_v_227340.html#last


CC: lilian canale

10 Giugno 2009 00:15

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Yes, I removed the other one for being a double request from a different source, but the same target. So, this one has to be kept.