Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - دانمارکی - Lev dit eget liv og bestem hvem du vil ...

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: دانمارکییونانیعبری

طبقه شعر، ترانه - تفریح / مسافرت

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Lev dit eget liv og bestem hvem du vil ...
متن قابل ترجمه
Krogsgaard پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی

Lev dit eget liv og bestem hvem du vil være
ملاحظاتی درباره ترجمه
Den er til en tatovering, men google siger noget sygt noget, og jeg tror ikke helt på det.
9 ژوئن 2009 22:34





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

10 ژوئن 2009 00:01

gamine
تعداد پیامها: 4611
This is exactly the same one you have just rejected but submitted in Danish 20 min. later than the first one.

http://www.cucumis.org/oversaettelse_24_t/oversaettelsen_v_227340.html#last


CC: lilian canale

10 ژوئن 2009 00:15

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Yes, I removed the other one for being a double request from a different source, but the same target. So, this one has to be kept.