Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Frisone-Olandese - Famke (17) slacht man (49)

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FrisoneOlandese

Categoria Giornali

Titolo
Famke (17) slacht man (49)
Testo
Aggiunto da Kruiwagen
Lingua originale: Frisone

In 17-jierrich famke út Harns is yn Snits oanhâlden foar it slaan fan in 49-jierrige man út 'e Wetterpoartestêd. De man wie op de Falkstrjitte slein troch de frou en noch in man.

De plysje koe it 17-jierrige famke oppakke yn in wente flakby de Falkstrjitte. De man is útnaaid. De plysje ûndersiket de saak.

Titolo
Meisje (17) slaat man (49)
Traduzione
Olandese

Tradotto da Lein
Lingua di destinazione: Olandese

Een 17-jarig meisje uit Harlingen is in Sneek aangehouden wegens het slaan van een 49-jarige man uit de Waterpoortstad. De man werd op de Valkstraat geslagen door de vrouw en een man.
De politie kon het 17-jarige meisje oppakken in een woning vlakbij de Valkstraat. De man is ontkomen. De politie onderzoekt de zaak.
Note sulla traduzione
de Waterpoortstad = Sneek
Ultima convalida o modifica di Chantal - 28 Giugno 2010 13:02