Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Svedese - Petit Lucas

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseSpagnoloItalianoIngleseSvedeseTedesco

Categoria Sito web / Blog / Forum - Salute / Medicina

Titolo
Petit Lucas
Testo
Aggiunto da Tantine
Lingua originale: Francese

JE TE SOUHAITE beaucoup de courage, donc ça veut dire que lucas a 11 ans, à peu près? à quoi sert la toxine botulique? et la vessie que tu dois vider? toutes les 3 heures!!!!

Titolo
Lille Lucas
Traduzione
Svedese

Tradotto da Porfyhr
Lingua di destinazione: Svedese

JAG TILLÖNSKAR DIG mycket mod, dvs till den nästan 11-årige Lucas! Vad skall botulinumtoxinet göra? Och blåsan som du skall tömma? Var 3:e timma!!!
Note sulla traduzione
I've translated into the most proper way to write "spoken" swedish, as the french text is like spoken language.
Ultima convalida o modifica di Porfyhr - 6 Agosto 2007 23:25





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

6 Agosto 2007 20:56

Tantine
Numero di messaggi: 2747
You did well to translate into "spoken" Swedish, the French original was in msn type language, very informal.

Vänligen
Tantine