Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-טורקית - ANYWAY I DONT KNOW WHY U SAID ALL THAT SHIT R U...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתטורקית

קטגוריה נאום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
ANYWAY I DONT KNOW WHY U SAID ALL THAT SHIT R U...
טקסט
נשלח על ידי nig-deli-asi
שפת המקור: אנגלית

ANYWAY I DONT KNOW WHY U SAID ALL THAT SHIT R U MAD HE LOVES ME AND WANTS2 B WITH AND HE WILL I LOVE HIM AND ALWAYS WILL

שם
HER NEYSE, TÜM BUNLARI NEDEN SÖYLEDİĞİNİ BİLMİYORUM
תרגום
טורקית

תורגם על ידי sirinler
שפת המטרה: טורקית

HER NEYSE, TÜM BUNLARI NEDEN SÖYLEDİĞİNİ BİLMİYORUM SEN DELİ MİSİN? O BENİ SEVİYOR VE BENİMLE OLMAK İSTİYOR VE İSTEYECEK ONU SEVİYORUM VE DAİMA SEVECEĞİM
אושר לאחרונה ע"י smy - 9 פברואר 2008 20:21





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

9 פברואר 2008 18:43

smy
מספר הודעות: 2481
düzeltmelerden önceki asıl çeviri:
---------
Herneyse, tüm bunları neden söylediğini bilmiyorum.sen deli misin? O beni seviyor ve benimle olmak istiyor..O,onu daima sevecek, daima..
-------

kaynak metin büyük harflerle girilmişse siz de büyük harfle çevrilmelisiniz sirinler

9 פברואר 2008 19:50

sirinler
מספר הודעות: 134
HER NEYSE, TÜM BUNLARI NEDEN SÖYLEDİĞİNİ BİLMİYORUM SEN DELİ MİSİN? O BENİ SEVİYOR VE BENİMLE OLMAK İSTİYOR VE İSTEYECEK ONU SEVİYORUM VE DAİMA SEVECEĞİM... I could't find the correciton part..so I am rewriting it here.

9 פברואר 2008 20:20

smy
מספר הודעות: 2481
Oh, thank you sirinler , I'd validated it but I'll edit it with capitals now