Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - פורטוגזית - Vencerei por meio dele.

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: פורטוגזיתיוונית

קטגוריה משפט

שם
Vencerei por meio dele.
טקסט לתרגום
נשלח על ידי pequena
שפת המקור: פורטוגזית

Vencerei por meio dele.
18 מרץ 2008 21:21





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

23 מרץ 2008 17:47

Mideia
מספר הודעות: 949
Ηι! An english bridge for this please!

CC: Sweet Dreams

23 מרץ 2008 18:57

Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202
I'll win by (?) him

I'm not sure so I'll ask to Lily.




CC: lilian canale

24 מרץ 2008 00:20

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi Mideia and Alexia

The sentence is religious.
It should read:

"I will/shall overcome by means of him".


24 מרץ 2008 09:17

Mideia
מספר הודעות: 949
Now who gets the points??

CC: lilian canale

24 מרץ 2008 14:57

Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202
Lilian, of course!

24 מרץ 2008 15:40

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hi Mideia

There's no need for points in such a tiny bridge!

Thanks, it's always my pleasure to help.


24 מרץ 2008 15:44

Mideia
מספר הודעות: 949
Τhanks for the points,then.. To both

CC: lilian canale

24 מרץ 2008 15:46

Sweet Dreams
מספר הודעות: 2202