Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-פורטוגזית ברזילאית - É riposto in ogni dove ma cercarlo non si...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתפורטוגזית ברזילאית

קטגוריה משפט

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
É riposto in ogni dove ma cercarlo non si...
טקסט
נשלח על ידי Jubs
שפת המקור: איטלקית

É riposto in ogni dove ma cercarlo non si trova,non si ottiene a nessun costo dell'amor non c' è mercato

שם
Está oculto em todo lugar
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי lilian canale
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

Está oculto em todo lugar, mas se o procurar não se encontra, não se consegue a qualquer custo, não existe o mercado do amor.
אושר לאחרונה ע"י casper tavernello - 18 אפריל 2008 20:59





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

18 אפריל 2008 12:04

Freya
מספר הודעות: 1910
"non si ottiene a nessun costo" = "não se conseque a nenhum custo...";
I knew double negation is possible if the sentence begins with "no" and it cannot when the sentence begins with a negative adverb or other negative words...Anyway, I leave this comment just in case.