Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - בולגרית-אנגלית - Весела Коледа и Щастлива Нова Година желая на теб...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בולגריתאנגלית

שם
Весела Коледа и Щастлива Нова Година желая на теб...
טקסט
נשלח על ידי aleks_94
שפת המקור: בולגרית

Весела Коледа и Щастлива Нова Година желая на теб и твоето семейство много здраве щастие и късмет. Желая ви много успехи в живота танците и разбира се в любовта.
Нека огнище топли ръцете ви вино да топли сърцата ви обич да топли душите ви и бог да ви закриля в делата ви.
הערות לגבי התרגום
искам да бъде така преведено че да запази смисъла си с нужните главни букви на Американски Английски

שם
Merry Christmas and Happy New Year!
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי elina7lina
שפת המטרה: אנגלית

Merry Christmas and Happy New Year! Wishing you and all your family health, happiness and good luck. I wish you great success in life, dancing and also in love.
May a fireplace warm your hands, wine warm your hearts, love warm your souls and may the Lord protect your deeds.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 30 דצמבר 2008 22:42





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

28 דצמבר 2008 11:08

Eleshaar
מספר הודעות: 1
Никой англоговорящ не би се изразил по този начин. Твърде е префарцунено и усложнено

29 דצמבר 2008 22:04

Nana93
מספר הודעות: 18
Съгласна съм...макар че превода е правилен, аз и на български не бих изразила така )

30 דצמבר 2008 15:02

elina7lina
מספר הודעות: 25
А може би оригиналният текст е "префЪрцунен". Ако можеха хората да си съчиняват текста направо на английски с думи и изрази, които един англоговорящ би използвал, нямаше да имат нужда от този сайт.