Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - בוסנית - I ja se takoÄ‘e nadam da ćeÅ¡ ti biti ta ...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בוסניתאנגלית

קטגוריה אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
I ja se takođe nadam da ćeš ti biti ta ...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי boosna
שפת המקור: בוסנית

I ja se takođe nadam da ćeš ti biti ta osoba u koju ću se zaljubiti, al' sretno... Voljela bih samo da si bliže, da te bar mogu vidjeti i fino pričati s tobom.
הערות לגבי התרגום
ENGLESKI/AMERICKI
נערך לאחרונה ע"י gamine - 30 דצמבר 2010 00:28





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

29 דצמבר 2010 16:10

gamine
מספר הודעות: 4611
Hi maki. Can you help me to edit into lower cases, please.

CC: maki_sindja

29 דצמבר 2010 17:09

maki_sindja
מספר הודעות: 1206
I ja se takođe nadam da ćeš ti biti ta osoba u koju ću se zaljubiti, al' sretno... Voljela bih samo da si bliže, da te bar mogu vidjeti i fino pričati s tobom.



CC: gamine

30 דצמבר 2010 00:29

gamine
מספר הודעות: 4611
Thanks so much, Maki.