Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - بوسني - I ja se takoÄ‘e nadam da ćeÅ¡ ti biti ta ...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بوسنيانجليزي

صنف حب/ صداقة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
I ja se takođe nadam da ćeš ti biti ta ...
نص للترجمة
إقترحت من طرف boosna
لغة مصدر: بوسني

I ja se takođe nadam da ćeš ti biti ta osoba u koju ću se zaljubiti, al' sretno... Voljela bih samo da si bliže, da te bar mogu vidjeti i fino pričati s tobom.
ملاحظات حول الترجمة
ENGLESKI/AMERICKI
آخر تحرير من طرف gamine - 30 كانون الاول 2010 00:28





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

29 كانون الاول 2010 16:10

gamine
عدد الرسائل: 4611
Hi maki. Can you help me to edit into lower cases, please.

CC: maki_sindja

29 كانون الاول 2010 17:09

maki_sindja
عدد الرسائل: 1206
I ja se takođe nadam da ćeš ti biti ta osoba u koju ću se zaljubiti, al' sretno... Voljela bih samo da si bliže, da te bar mogu vidjeti i fino pričati s tobom.



CC: gamine

30 كانون الاول 2010 00:29

gamine
عدد الرسائل: 4611
Thanks so much, Maki.