Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - בולגרית-רוסית - Това са неща от живота ,но животът всъщност къде е

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתבולגריתרוסית

קטגוריה משפט

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Това са неща от живота ,но животът всъщност къде е
טקסט
נשלח על ידי mazr
שפת המקור: בולגרית תורגם על ידי Blamag

Това са неща от живота ,но животът всъщност къде е като от както си тръгна едно преследване е вече.............. както виждаш мисля още за теб

שם
Дела житейские
תרגום
רוסית

תורגם על ידי Natai
שפת המטרה: רוסית

Это житейские дела, но потом где жизнь?
С каких пор это игра, преследование... теперь, как видишь, я опять думаю о тебе
אושר לאחרונה ע"י Sunnybebek - 28 אפריל 2009 21:02