Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-גרמנית - Complimenti!La spedizione è arrivata ma ci sono...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתגרמנית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - מחשבים / אינטרנט

שם
Complimenti!La spedizione è arrivata ma ci sono...
טקסט
נשלח על ידי polo9001
שפת המקור: איטלקית

Complimenti!La spedizione è arrivata ma ci sono alcuni problemi:ho chiesto la versione italiana di XP Home e mi avete mandato la versione spagnola;dovevo ricevere XP Professional HP OEM ed ho ricevuto una versione Panasonic!Come possiamo rimediare?Saluti,Roberto

שם
Kompliment! Die Sendung ist angekommen, aber es gibt
תרגום
גרמנית

תורגם על ידי peterbald
שפת המטרה: גרמנית

Kompliment! Die Sendung ist angekommen, aber es gibt einige Probleme: ich habe die italienische Version von XP Home verlangt und Sie haben mir die spanische Version gesandt; ich hätte XP Professional HP OEM bekommen müssen und habe anstatt eine Panasonic-Version bekommen! Wie können wir diesen Fehler beheben? Viele Grüße, Roberto
הערות לגבי התרגום
Oder "bestellt" anstatt "verlangt". Vielleicht passt das besser im Kontext.
אושר לאחרונה ע"י italo07 - 13 יולי 2009 19:27