בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - צרפתית-פולנית - L'amour ne voit pas avec les yeux, mais avec...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
שירה - אהבה /ידידות
שם
L'amour ne voit pas avec les yeux, mais avec...
טקסט
נשלח על ידי
Madziulka92sc
שפת המקור: צרפתית
L'amour ne voit pas avec les yeux, mais avec l'âme.
שם
Miłość nie patrzy oczami lecz duszą.
תרגום
פולנית
תורגם על ידי
petiteloutre
שפת המטרה: פולנית
Miłość nie patrzy oczami lecz duszą.
אושר לאחרונה ע"י
Edyta223
- 13 אוגוסט 2009 13:37
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
29 יולי 2009 11:59
Isatrad
מספר הודעות: 6
"Miłość nie patrzy oczyma ciała, lecz oczyma duszy." (citation de William Shakespeare)