Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Franska-Polska - L'amour ne voit pas avec les yeux, mais avec...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Poesi - Kärlek/Vänskap
Titel
L'amour ne voit pas avec les yeux, mais avec...
Text
Tillagd av
Madziulka92sc
Källspråk: Franska
L'amour ne voit pas avec les yeux, mais avec l'âme.
Titel
Miłość nie patrzy oczami lecz duszą.
Översättning
Polska
Översatt av
petiteloutre
Språket som det ska översättas till: Polska
Miłość nie patrzy oczami lecz duszą.
Senast granskad eller redigerad av
Edyta223
- 13 Augusti 2009 13:37
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
29 Juli 2009 11:59
Isatrad
Antal inlägg: 6
"Miłość nie patrzy oczyma ciała, lecz oczyma duszy." (citation de William Shakespeare)