Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - טורקית - sms augusti

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגליתשוודית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - אהבה /ידידות

שם
sms augusti
טקסט לתרגום
נשלח על ידי dominicana
שפת המקור: טורקית

Canın çok yanıyor mu? Ağrı kesici verdiler mi? Sim ne yaptın, dikiş attılar mı? Yarın çamaşırda yerim var, çamaşırlarını getirebilir misin? Yanıyor, yanıyorum, yangın var, söndürür müsün?"

הערות לגבי התרגום
sms mensaje

before edit : "çanım çok yaniyormu. Agri kesici verdlermi. Sim ne yaptım, dikis attılrmı. Yarın çamaşırda yerim var. çamasılarall getirbililmisin? Yanior yaniyiorım, yanging var sondürmür müsün." (08/26/francky thanks to fikomix's notification)
נערך לאחרונה ע"י Francky5591 - 26 אוגוסט 2009 10:40





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

26 אוגוסט 2009 00:07

fikomix
מספר הודעות: 614
Please, edit:
"Canın çok yanıyor mu? Ağrı kesici verdiler mi? Sim ne yaptın, dikiş attılar mı? Yarın çamaşırda yerim var, çamaşırlarını getirebilir misin? Yanıyor, yanıyorum, yangın var, söndürür müsün?"


26 אוגוסט 2009 10:41

Francky5591
מספר הודעות: 12396
Thanks a lot fikomix!

26 אוגוסט 2009 18:59

dominicana
מספר הודעות: 1
That sounds correct. Can you please translate, I'm so curious about this :-))