Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-אנגלית - Her sabah...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתאנגלית

קטגוריה שירה

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Her sabah...
טקסט
נשלח על ידי kendin_ol_19
שפת המקור: טורקית

Her sabah gözümü açtığımda, seninle başlayan güzel hayatın mutluluğuna uyanıyorum. Sanki tatlı sesinle, yüzünle tebessümle beni uyandırıyormuşsun gibi mutluyum.
הערות לגבי התרגום
-Talha- (Orjinal Hali)

שם
Every morning...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי kendin_ol_19
שפת המטרה: אנגלית

When I open my eyes every morning, I awake to happiness of the beautiful life that begins with you. I become as happy as if you were awaking me with your sweet voice and smiling face
הערות לגבי התרגום
-Talha- (Second Translation)
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 24 ספטמבר 2009 12:46





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

20 ספטמבר 2009 22:49

silkworm16
מספר הודעות: 172
I awake to happiness of the beautiful life that begins with you.

I become as happy as if you were awaking me with your sweet voice and smiling face.

bu şekilde olursa anlama daha da yaklaşılır diye düşünüyorum.

uyandırma eylemi gerçek olmadığı/hayali olduğu için "were" kullandık.

21 ספטמבר 2009 18:53

kendin_ol_19
מספר הודעות: 99
I agree with sikworm16.

''When I open my eyes every morning, I awake to happiness of the beautiful life that begins with you. I become as happy as if you were awaking me with your sweet voice and smiling face.''

21 ספטמבר 2009 19:07

cheesecake
מספר הודעות: 980
I agree with silkworm too.




21 ספטמבר 2009 21:37

silkworm16
מספר הודעות: 172
I awake to happiness of the beautiful life that begins with you.

I become as happy as if you were awaking me with your sweet voice and smiling face.

*I think in this way, the translation becomes correspondent with the text itself.

**we use "were" because the action of awaking is unreal.


22 ספטמבר 2009 14:18

merdogan
מספר הודעות: 3769
I also agree with her.

23 ספטמבר 2009 19:58

atiro
מספר הודעות: 33
when i open my eyes every morning, i wake to the happiness of a beautiful life which begins with you. i'm happy as if you were waking me up with your sweet voice and your smiling face.( at the end of the original text there should be an error. if it is true, then the end of the translation will be like this: ...sweet voice, your face and your smile.