Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - טורקית-פורטוגזית ברזילאית - Sevene can feda sevmeyene elveda.

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: טורקיתגרמניתפורטוגזית ברזילאית

קטגוריה משפט - אהבה /ידידות

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Sevene can feda sevmeyene elveda.
טקסט
נשלח על ידי tamaraulbra
שפת המקור: טורקית

Sevene can feda, sevmeyene elveda.

שם
Tudo
תרגום
פורטוגזית ברזילאית

תורגם על ידי Lizzzz
שפת המטרה: פורטוגזית ברזילאית

Grandes sacrifícios pelos que (me) amam, nada para os que não (me) amam.
הערות לגבי התרגום
Minha tradução não foi muito literal porque trata-se de uma expressão idiomática. Essa frase significa que por pessoas que você ama e/ou o amam você faria qualquer sacrificio, daria tudo e para os que não o amam e/ou você não ama, você não faria nada por eles.
Sevene - para aqueles que amam
can feda - maravilha
sevmeyene - para aqueles que não amam
elveda - tchau
Tradução Literal: Maravilhas para aqueles que amam, tchau para os que não amam.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 26 פברואר 2010 04:38